分子人類學、語言學及各種其它 molecular anthropology, linguistics, etc.

0%

古代藏語的音變

本文是 Nathan W. Hill 的«The Historical Phonology of Tibetan, Burman, and Chinese»(《藏語、緬語和漢語的歷史音韻學》)一書的讀書筆記。文中上古藏語一律用國際音標,並以*標記,而傳統藏文一律用Wylie轉寫,需要時用/ /加註國際音標。

藏文在早期藏文到目前定型的藏文之閒,系統性的音變只有 sts > s 一個(如古藏文 la stsogs pa > 藏文 la sogs pa),另外普通的 i ི 和反 ï ྀ 在古藏文有區別,但又是亂的,定型的藏文就合併了。還有基字後的 འ 原先經常寫出來,現代就省略了,除非無後加字,如 འདའས་ vdas 現在只寫 འདས་ 了。(按:是否還需要提一下 -ld、-rd、-nd 的次後加字現在不用了呢?)

一、張琨定律(Chang’s Law):

b- 前加字會被後接的鼻音聲母同化:*b-n- > mn-, *bȵ- > mny- /mȵ/
例: “壓”過去時 *b-nan-s > mnand

二、柯蔚南定律(Coblin’s Law):

  1. *b-b- > b-, *b-p- > p- (同化,太自然了)
    例:“做”過去時 *b-bya-s > byas
    (以下C爲輔音,V爲元音,N爲鼻音)

  2. *ɦCC- > CC- (當v-前加字不允許形成該三合輔音時)
    例:“盼望”現在時 *ɦ-rkam > rkam

  3. *gCa > gCo, *gCCa > Co
    說明:藏語當動詞詞幹主元音爲a且現在時前加字加g/d-時,很多現在時主元音會變爲o,如“殺”詞幹sad,現在時gsod。一種解釋是go-前綴演變而成(我覺得也可以是gw-,附帶的w引發後面的a圓脣)
    例:“說”現在時 *gw-zla > zlo,“完成”現在時 *gw-skaŋ > skong

本書作者Nathan Hill認爲以上解釋不對,因爲有幾個詞的現在時並不是g-前加字而是v-,但仍然主元音變成了o,如
“插入、放置”詞幹*dʑag,現vjog,過bzhag,未gzhag,命zhogs
說明現在時的詞幹a變爲o與g-前綴無關,而認爲這是一種從更古代的變形繼承來的特徵。

  1. *sNC- > sC-
    例:“嗅” *s-mnam > snam

    向柏霖(Guillaume Jacques)提出的“蛇” *smrul > *smbrul > sbrul (早期緬文 mruy)

三、田雅客定律(Dempsey’s Law):

*e 和 *i 在舌根音 -ŋ 和 -k 前合併。主要是和上古漢語比較後得出。
耕部、錫部:
藏語“一”gcig < *gtjek,cf. 隻(cjek < *tek)
藏語“頸”mjing < *mljeŋ,cf. 領(liengx < *reŋʔ)
藏語“名”ming < 早期藏文 mying < *mjeŋ,cf. 名(mjeng < *meŋ)
眞部、質部:
藏語“節”tshigs,cf. 節(cet < *tsˁik)
藏語“蝨”shig < *srik,cf. 蝨(srit < *srik)
藏語“樹”shing < *sjiŋ,cf. 薪(sin < *siŋ)
藏語“田”zhing < *ljiŋ ,cf. 田(den < *lˁiŋ)

四、白保羅定律(Benedict’s Law):

*lj- > zh-
藏語“田”zhing < *ljiŋ ,cf. 田(den < *lˁiŋ)
藏語“甜”zhim < *ljim ,cf. 甜(dem < *lˁim)
藏語“地”gzhi < *glji ,cf. 地(diih < *lˁejs),早期緬文 mliy
藏語“四”bzhi < *b-lji ,cf. 四(siih < s-lis),早期緬文 liy
此外在藏文內部也有證據支持此演變,因古藏文有 *-j- 作爲敬語中綴,如
“乾”skam,“渴”skyem
“邊”logs,“體側” *g-l-j-oks > gzhogs
“升起”lang,“升起” *b-l-j-eŋ > bzheng

而現代藏語仍保留 li 而未變成 zhi 的詞需要做出解釋。其中一個解釋是若白保羅定律先於田雅客定律發生,則 *leŋ/lek 變爲 *liŋ/lik 而非繼續變爲 zhing/zhik。有一組漢語同音詞“田”(藏語zhing)和“畋”(藏語“打獵” lings),以藏語“田” *liŋ > zhing 而“畋” *leŋs > lings 來解釋(按:難道上古藏語兩個詞元音不同?)。

五、邊音之外的輔音的次生顎化:

一般發生在 i 元音前,就是
*ki > kyi, *kʰi > khyi, *ni > nyi, *si > shi, *ti > ci, *mi > myi(但“名”又從早期藏文的mying變回了傳統藏文的ming了)

六、孔好古定律(Conrady’s Law):

*ɦ- 後面的擦音均變爲塞擦音,清擦音送氣
*ɦ-s- > vtsh-, *ɦ-ɕ- > vch-, *ɦ-z- > vdz-, *ɦ-ʑ- > vj-, *ɦ-r- > vdr-
特殊地, *ɦ- 後接邊音時發生換位,隨後 ɦ- 消失
*ɦ-l- > *ɦdl- > *ɦld- > ld-
*ɦ-ɬ- > *ɦtɬ- > *ɦɬt- > lt-
相應的顎化
*ɦ-lj- > lj-
*ɦ-ɬj- > lc- (“鐵” lcags < *ɦɬjaks,漢語 thet < *lhˁik)

七、包擬古定律(Bodman’s Law):

*m-l- > md-
*m-lj- > mj-
如“箭” *mla > mda,cf. 漢語“射”(zsjek < *C-lak)
“尋”(長度單位) *mlom > mdom,cf. 漢語“尋” (zsim < *sə-ləm)

八、*u-ba > wa

古藏文有個特點,所有出現 w 下加字的字一定是以 a 結尾的開音節。向柏霖提出這可能是 u 尾字與後綴 ba 縮合而來。如 grwa 有 gru 的異寫,rwa 有 ru 的異寫,而 ba 是常見後綴。而且也可解釋 w 下加字只出現在名詞,而以 u 結尾的動詞不受影響。

九、*w- > y-

麥沛德(Boyd Michailovsky)和馬秀珍(Martine Mazaudon)對比東部藏語支語言發現古代藏語的 *w- 與 *j- 合併爲 y- 。而向柏霖看到只寫例子似乎全是 i 或 e 元音的,合併到第五條顎化裏面就行了。

十、Laufer’s Law: *wa > o

很多是和古漢語比較出來的。但漢語也有 *o > *wa 的音變(如歌、祭、元部)。好在我看了一下書上的例字很多是陽、鐸、魚部的,而藏文例字都是k組合口。如:
“蕨麻” gro-ma < *grwa-ma,cf. “芋” yoh < *ɢw®as
“去” vgro < *ɦgwra ,cf. “于” yo < *ɢwra
“胃” grod < *gwrat ,cf. “胃” yoih < *ɢwrət-s
“行” vgrod < *gwrat ,cf. “越” yat < *ɢwat

十一、 *aw > o, *ew > o

很多是和漢語同源詞對比得出。

感想:好像每個西方的漢藏語言學家都有個漢語名字,有些還不是太好査。好在网上都査到了。

Link
Plus
Share
Class
Send
Send
Pin